Ett ord i rättan tid. Nästan.
Dubbelsuck.
Och nu har jag hittat ett tyskt ord för samma sak: ”treppenworte”. Och det förträffliga Internet bistår med den engelska motsvarigheten: ”staircase wit”.
Och allt detta handlar om oss som är för tröga för att komma på våra dräpande svar i tid. Då tiger vi och tanken stilla stå. I trappan, däremot; efteråt: då jävlar!
Men vad heter det på svenska, då? Utgångsslagfärdighet? Avfärdsslagfärd??? Avgångssvar? Trapphusdräpare? Trappstegsreplik? Efterhandsreplik? Trapphushumor? Utgångshumor? Utvägsord? Utgångsord?
Antagligen kommer jag på det i samma ögonblick som jag klickar ”sänd” för det här inlägget. Eller så hjälper du mig.
Nu.
Jag brukar kalla det "FAN-att-jag-inte-kom-på-det-tidigare-jag-är-ju.så-jävla-trög- ÅH!-Pucko!!!".
Jag tänker på eftersläckare. Kan det funka?
Ni är ju lysande båda två, även om Johnnys lösning har en viss, kognitiv fördel.
;-)
Är ni också drabbade av det?
Konstant drabbad! Man blir stående med tunghäfta och orden bara stockar sig i halsen, att vända på klacken och gå vidare i livet ett par meter brukar ha en förlösande effekt.Men på tok försent.
Men eftersläckare? Det känns snarare som den otroligt onödiga ölen man tar när man kommer hem från krogen. :)
Men det där som alltid hände med gamla bilar då, när bensinångorna samlades i ljuddämparen och sedan exploderade med en knall. vad hette det?
Sorry, trögtänkt värre här : - )
Men Skrivkramp är på alerten: baktändning heter det (fast som svensk version av Esprit d'escalier var det kanske inte klockrent).
visst är jag drabbad också av denna irriterande förmåga. och annan, visst är det den innebörden vi tänker på ang. det ordet. men i det här sammanhanget innebär det att efteråt komma på det där dräpande som hade släckt hans/hennes friumferande smile. så var det.
Man skulle också kunna argumentera för "efterrätt" eller "bakslag", men jag inser lika bra som ni att de inte vore så lyckade. Men kanske kan de provocera fram någon ytterlgare tankeverksamhet hos er?
Åh kul, vill också vara med!
Efterklok då? Fast det betyder väl bara att man klok av erfarenheten efter en misslyckad handling lärt sig hur man istället skulle ha gjort?
Tröskelminne heter det ju då glömskan får en att vända tillbaka gång efter annan. Det borde man kanske göra om då till tröskelklok? Tröskelsmart?
Efterskottssarkasm? Revanschreplik? Fatta hur viktigt det här är för mänskligheten!
Efterdräpare?
Ja! Eller finalreplik (för ?sista ordet? liksom), eller terminalreplik (dito).
Haha, teminalreplik får mig att tänka på terminalvård (i livets slutskede) fast det leder väl inte tanken helt rätt, eller... när man äntligen klämt rätt replik så kan man dö lugn...? ;-) Istället för "har du några sista ord?" skulle bödlarna kunna fråga "har du någon terminalreplik?".